University of Bologna School of Foreign Languages, Literatures, Interpreting and Translation Forli Campus

Esittely

Lue virallinen kuvaus

Forlì Campus School of Vieraat kielet ja kirjallisuus, tulkkaus- ja kääntäminen tarjoaa kolme koulutusohjelmat: - BA Kieli ja kulttuurienvälisen sovittelu - International MA in Specialized Translation - MA tulkitseminen

© Claudio Turci

Tehtävämme

Olemme sitoutuneet koulutuksen opiskelijoiden korkean ammattimaisesti pystyy esiintymään huippuluokan asiantuntijat kielellä sovittelua, tulkkaus ja kääntäminen. Kaikki opiskelijat valmistuu perusteellinen tuntemus vähintään kahta kieltä ja korkea osaaminen Italian.

© Claudio Turci

Kansainvälisesti tunnustettu ja akkreditoitu

Olemme yksi vain kaksi Italian laitosten akkreditoitavaksi konferenssin Internationale d'Instituts Universitaires de Traducteurs et tulkitsee (CIUTI). Olemme myös hyväksyä mikä johtoryhmän jäsenenä, European Masters in Translation. Päätavoitteena EMT on parantaa laatua kääntäjänkoulutuksen ja kannustaa korkeasti koulutettuja ihmisiä toimimaan kääntäjiä EU: ssa. Kääntäjä osaamisprofiili laatimassa eurooppalaisten asiantuntijoiden yksityiskohtaisesti toimivallan kääntäjät täytyy työskennellä menestyksekkäästi nykypäivän markkinoilla.

© Claudio Turci

intensiivinen koulutus

Kaikissa koulutusohjelmissa antaa opiskelijalle suuri määrä tuntia luokassa, missä ne on järjestetty pieniin ryhmiin ja saavat erikoiskoulutusta ylhäältä ammattilaisten ja tutkijoita. Opetuksen on pakollista.

Ansioluetteloomme

Kuviot päätyttyä ja tyytyväisyyttä meidän koulutusohjelmat ovat erityisen korkeat:

BA Kieli ja kulttuurienvälisen sovittelu

89% valmis ensimmäisen asteen aikataulun 84% sanovat he valitsevat saman kurssin uudelleen

Kansainvälinen MA Erikoistunut Translation

89% valmis ensimmäisen asteen aikataulun 94% sanovat he valitsevat saman kurssin uudelleen

MA konferenssitulkkauksen

73% valmis ensimmäisen asteen aikataulun 83% sanovat he valitsevat saman kurssin uudelleen

(Huom: Kaikki luvut toimittamat AlmaLaurea Survey ja liittyvät 2013)

© Claudio Turci

Oppilaitoksessa tarjolla ohjelmia seuraavilla aloilla:
  • Englanti
  • Saksan kieli
  • Espanjalainen
  • Ranskalainen
  • Italialainen
  • Venäjän kieli
  • Kiinan kieli

Katso maisteriohjelmia »

Ohjelmat

Tämä koulu tarjoaa myös:

Maisteri

Toinen Sykli Asteen - Kaksi Vuotta Master Erikoistuneissa Käännös

Opetus kampuksella Kokopäiväinen Osa-aikainen 2 vuotta October 2017 Italia Forli + 1 lisää

2 vuoden toisen syklin koulutusohjelma Erikoistunut Käännös kouluttaa kielen asiantuntijat, jotka voivat kääntää, muuttaa ja oikoluettavien tekstejä ja multimedia / audiovisuaaliset tuotteet ammattimaisesti erilaisia ​​pitkälle erikoistuneita verkkotunnuksia. [+]

Tutustuminen School School of Vieraat kielet ja kirjallisuus, Tulkkaus ja kääntäminen (Forlìn Campus) Olemme sitoutuneet koulutuksen opiskelijoiden korkean ammattimaisesti pystyy esiintymään huippuluokan asiantuntijat kielellä sovittelua, tulkkaus ja kääntäminen. Kaikki opiskelijat valmistuu perusteellinen tuntemus vähintään kahta kieltä ja korkea osaaminen Italian. Forlì Campus School of Vieraat kielet ja kirjallisuus, Tulkkaus ja kääntäminen on toinen Italian laitosten akkreditoitavaksi konferenssin Internationale d'Instituts Universitaires de Traducteurs et tulkitsee (CIUTI). © Claudio Turci Tutustuminen ohjelmaan 2-vuoden toisen syklin koulutusohjelmassa Erikoistuneet Translation junat kielen asiantuntijat, jotka voivat kääntää, muuttaa ja oikoluettavien tekstejä ja multimedia / audiovisuaaliset tuotteet ammattimaisesti erilaisia ​​pitkälle erikoistuneita verkkotunnuksia. Ohjelman aikana voit saada laaja käytäntö kääntää ja ulos Italia ja kahdella kielellä: Englanti ja jokin seuraavista: Mandariinikiina ranskalainen Saksa Venäjä espanjalainen Englanti on opetuskieli ei kielikohtaiset aiheita, kuten käännösteknologia, käännös menetelmiä ja median saavutettavuus. © Claudio Turci Vaatimukset ja maahanpääsymenettelyt Kurssi hyväksyy rajoitetun määrän opiskelijaa vuosittain. Tulla hyväksytyksi, sinun on esitettävä selvitys Englanti kielitaitoa (CEFR taso C1 tai yläpuolella), ja ottaa alustava testi arvioidaan kykyäsi kääntää välillä Italian ja yhden kielen valinnan joukossa käytettävissä. Oppimistulokset Kiitos koulutusohjelman Erikoistunut Translation voit hankkia osaamista ja kehittää kykyjä tarvitaan toimia aktiivisesti maailmanlaajuiseen kieliteollisuutta näyttämöllä. Erityisesti sinun tutustuu vähintään kolme lingua-kulttuureissa, Italia, Englanti ja valitsemasi kolmas kieli. Saat myös päteviä useita kieliä erikoistarkoituksiin ja siihen liittyvän tiedon verkkotunnuksia, ja teknologisia apuvälineitä, työmenetelmät ja teoreettiset ja eettiset kysymykset, jotka ovat olennainen osa käännöksen ammatin. Voit kääntää, mukauttaa, muuttaa ja oikoluettavien sekä kirjallisesti ja multimedia / audiovisuaalinen tekstejä; Käytä state-of the-art työkaluja ja lähdeaineistokokoelman kääntämisen ja siihen liittyvien töiden;... [-]

Videot

NEW INTERNATIONAL MA IN SPECIALIZED TRANSLATION

Ota yhteyttä

School of Foreign Languages, Literatures, Interpreting and Translation Forli Campus

Osoite, 1. rivi Università di Bologna - Corso della Repubblica 136
Forli, Italia
Verkkosivu http://corsi.unibo.it/2cycle/SpecializedTranslation
Puhelin +39 0543 374505